后,即便是世界霸主英国和俄/罗斯,也不敢再对奥地利说三道四了ayhz8點cc
而他们这些推动这场战争的功臣,也将名利双收ayhz8點cc而一旦失败的话,那后果也将十分的严重ayhz8點cc他们这些人,恐怕都会成为替罪羊,丢官已经是最轻的了ayhz8點cc搞不好的话,会直接连小命都丢掉ayhz8點cc另外,对于奥地利来说,也将是一个重创ayhz8點cc恐怕从此后奥地利会彻底的失去统治意大利的机会,彻底沦为英国的打手ayhz8點cc甚至就连南边的土耳其人都会借机发难ayhz8點cc
总而言之,这场仗奥地利不能够输ayhz8點cc一旦输的话,后果不堪设想ayhz8點cc
10日之后,完成了战争准备的奥地利意大利战区指挥官卡尔大公,率领总共20万奥地利向意大利北部重镇图那亚进发ayhz8點cc
同时为了这一次能够增加对法军作战的胜算,卡尔大公还另外征召了近十万的民夫负责运输后勤的物资ayhz8點cc
同时为了防备后勤补给线遭到法军的进攻,作为卡尔手中最强机动力量的
拉德茨基骑兵师总共一万人,临时充当了后勤补给线的保护者ayhz8點cc一旦法军企图向奥地利军的后勤补给线发起进攻的话,他们将给法军造成沉重的打击ayhz8點cc
不过唯一的缺点是,此次的奥地利军队仍然缺乏可以取得决定性战术胜利的重炮ayhz8點cc
卡尔大公或许考虑到了这一点,但他并没有放在心上ayhz8點cc因为就算他忧愁也没有办法,奥地利的炮兵工业本就不强,根本就生产不了大口径的重炮ayhz8點cc
科技的积累是需要时间的,不是一朝一夕就能够完成的事情,就算卡尔将奥地利的军工匠全部逼死,他们现在也生产不出大炮来ayhz8點cc
不过还好,此次他们出来,已经携带了足够多的其他的战争物资了,可以确保很长一段时间的战斗了ayhz8點cc至于火炮的话,只要能够拿下图那亚,就能够从那里得到重炮了ayhz8點cc
只不过,图那亚是那么好打下的吗?这里位于群山之中,易守难攻,当初若不是瓦西里指挥失误的话,法军绝不会这么轻易的就拿下来,即便是如此拿破仑在进攻这座城池的时候也是没少废功夫ayhz8點cc
而在拿下图那亚的第一时间,法军三四万官兵和大量的法国百姓用了一个多月的辛苦劳动,已经将图那亚的外围防御阵地重新恢复了ayhz8點cc
虽然,因为缺乏时间的原因,阵地并没有完全恢复如初,防御力量远远无法和之前相比ayhz8點cc