第233章 乱牵鸳鸯谱的陆克(第二更,求
第233章乱牵鸳鸯谱的陆克(第二更,求订阅!!)
男人都是赌徒来着ipcem點net
区别只是在于,你是个愚蠢的赌徒,还是个聪明的赌徒罢了ipcem點net
本·史塔西亚克就是个愚蠢的赌徒ipcem點net
他就和那些进了赌场之后,然后光洁溜溜出来,但还不知道,甚至不相信自己会输的赌徒一样,根本不知道自己输在了哪里ipcem點net
本·史塔西亚克输的原因很简单ipcem點net
他根本没有看清楚,这张赌局上,压根就没有他的位置ipcem點net
这是陆克与尼克·弗瑞的VIP赌局来着ipcem點net
他,连个上桌的资格都没有ipcem點net
一个小人物,强行上桌,最后的结果永远只有一个,沦为纯纯的炮灰ipcem點net
这个结果不会有任何例外ipcem點net
而尼克·弗瑞与陆克,就是属于聪明赌徒的范畴了ipcem點net
不过两者还是有着明显区别的ipcem點net
尼克·弗瑞还是想赌一把ipcem點net
因为他不甘心直接弃牌,毕竟前期他已经投入些筹码进去了ipcem點net
眼下尼克·弗瑞如果直接选择弃牌的话,造成的后果,其实也已经无法挽回了ipcem點net
比如东国理事和俄国理事打算召开安理会,讨论他是否有这个资格继续履职神盾局长这一要务了ipcem點net
这是尼克·弗瑞今早起床之后,收到的消息ipcem點net
可他也没有勇气直接梭哈了ipcem點net
眼下安理会只是在讨论,他是否有资格继续担任,可如果他选择梭哈的话,安理会就不是讨论他是否有资格继续了,而是会直接讨论,神盾局的新局长人选了ipcem點net
所以!
作为一名聪明的赌徒,尼克·弗瑞找到了一个折中的办法ipcem點net
他今天带着本·史塔西亚克过来,并且将本·史塔西亚克给到了陆克,其做法,就相当于丢出一块筹码,打算私下底看下陆克的底牌是什么ipcem點net
还是那句话ipcem點net
眼下这场赌局,还在明面上,双方都没有撕破脸ipcem點net
这也是为啥,这三天来,外面的舆论抄的飞起,但始终没有第三方势力介入其中,只是静静地看着尼克·弗瑞的国家安全局与路克·丹恩的联邦调查局的原因所在ipcem點net
尼克·弗瑞不甘心直接弃牌,但也不愿意梭哈了,所以,最好的办法,就是趁着规矩还在明面上,正好他手上有一枚陆克想要的叛徒,索性就当做筹码