接一个从火山口的砸进了索伦提尔堡那巨大的岩浆熔炉之中qute點ccqute點ccqute點cc
无人可挡!
索尔达克-巴伦达-银斧亲王夫妻两人也没有做好准备qute點cc
他们此刻正在统计各个氏族撤出索伦提尔堡的人数,虽然前途渺茫而又充满了未知的艰险,但是在这一刻他们的神情却让一旁不远处的“巨人杀手”“炙热双斧”“屠龙者”瑞斯克林-高山感到无比的羡慕qute點cc
就在那些位于索伦提尔堡周围的六个“祭坛”正式启动的时候,瑞斯克林-高山首先感到了不适qute點cc
“索尔!歌尔因妮!我觉着不对头!”
“瑞克!你感到了什么?”
一声尖锐的哨声响起,这是瑞斯克林-高山的精灵伙伴发出的最高警示qute點cc
“穿甲!备战!”
瑞斯克林-高山扭头对银斧亲王大吼一声后,就和自己的精灵伙伴们一起向索伦提尔堡的上城区冲去qute點ccqute點ccqute點cc
“敲响警钟!最高警示!”
歌尔因妮-巴伦-银斧王妃也大声地向门外的传令兵吼道,然后神情惊异而又严肃的对自己的丈夫说道qute點cc
“混乱、狂暴、强大、冰冷的感觉!无可比拟!索尔!他们来了!”
索尔达克-巴伦达-银斧亲王显示同样神色严峻的看自己的妻子,但是随即他却笑了起来,并且用粗糙的手掌轻轻的触动着妻子那紧绷的圆脸略带歉意的说道qute點cc
“让你和我一起身处危险,我qute點ccqute點ccqute點cc”
就在这时索尔达克-巴伦达-银斧亲王轻轻地吻住了自己丈夫那胡子拉擦的大嘴阻止了他下面的话语,然后她恶狠狠的对自己的丈夫说道qute點cc
“去吧!恨恨的教训他们!”
但是就在这时刚刚飞奔出去的瑞斯克林-高山突然又跑了回来,他不顾沿途警卫们的阻拦和询问满脸惊恐的大声对他们喊道qute點cc
“躲起来!统统躲起来!爆炸了qute點ccqute點ccqute點cc”
爆炸了?!什么炸了!?
这是在场的所有矮人们,甚至是索伦提尔堡的所有矮人们都想知道的一个问题,然后他们就更加不会明白了qute點ccqute點ccqute點cc
轰隆隆!咚啪!轰隆隆qute點ccqute點ccqute點cc
惊天动地的声响在格雷希尔身后的山体中响起,有些沉闷但带来的效果却让格雷希尔感到震惊,他身后的索伦提尔堡或者说使整座索伦提尔堡的山体都在发出巨大的轰鸣声qute點cc
这样的轰鸣声还从上向下一起穿到地下,然后接踵而来的是大地也想起了轰鸣
点击读下一页,继续阅读 费伦流浪狗 作品《混在托瑞尔白龙日常随笔》第214章 疯狂的战争(2)