的影响bq41點cc
坦白的说,我并不能说的很准确,因为我对你们东亚国家的历史了解比较有限bq41點cc”
方哲笑着夸奖道:“总统您了解的已经不算少了,马歇尔计划为欧洲的复兴和崛起提供了助力bq41點cc
韩国和日本,也是因为美国的扶持和自身的努力变成了今天的发达国家bq41點cc
这两个国家都是外贸型国家,而美国就是它们以前最大的出口市场,直到近几年,才被我们中国取代bq41點cc”
方哲说到这儿,肯雅塔目光灼灼地注视着方哲的眼睛,他在猜测方哲这番话里的意思bq41點cc
方哲直言:“全世界对于我们中国的崛起都有目共睹,也有许多专家,学者都预言中国将会超过美国成为全球第一强国bq41點cc
中国庞大的人口,市场,给了其他国家巨大的发展机遇,就像曾经的美国之于欧洲,韩国,日本等国家一样bq41點cc
任何国家,都可以借着中国的发展势头实现腾飞bq41點cc
肯尼亚作为中国在非洲最重要的合作伙伴之一,您和整个国家对中国一带一路计划的支持有目共睹bq41點cc
不久之后,作为一带一路标杆项目的蒙内铁路也即将完工,届时您将会看到这条铁路为整个肯尼亚经济发展带来的好处和益处bq41點cc
所以我想,如果总统您真的希望将肯尼亚发展成为一个繁荣富强的发达国家的话,那么跟我们中国加强合作,将是最有效的方法和途径之一bq41點cc”
肯雅塔踌躇,方哲世界首富身份的背后,更是一个中国人的身份,他试图说服自己和肯尼亚加强与中国合作也不足为奇bq41點cc
而实际上,肯雅塔也的确希望肯尼亚能抱上中国的大腿,只不过:
“其实我也一直希望能加强肯尼亚和中国的合作,只是我们肯尼亚要资源没资源,要人口没人口,就算我想加强跟你们中国的合作,也没有什么好的方法和措施bq41點cc”
方哲听罢轻笑:
“我们中国对一带一路计划非常重视,您和肯尼亚,可以主动成为这项计划在非洲的表率,除了蒙内铁路外,肯尼亚国内许多基础设施建设项目,也可以跟中国合作来建设bq41點cc
另外,在国际舆论声音,联合国等各种国际合作方面,您和肯尼亚也应该表现出来对中国的力挺bq41點cc
我们中国自古就有滴水之恩当涌泉相报的美德,如果肯尼亚能坚定地跟中国站在一起,让中国的高层领导看到肯尼亚对中国的支持,那么我们中国必然会给肯尼亚更多回报和感谢bq41點cc
过去中国不够强大,许多中国的盟友和合作伙伴只能左右逢源,顾忌美国的态度b