道菜xiaoma8ヽcc
五乡地的贝伦加里奥bereerre
据艺复兴时期的烹饪书籍记载,在那时,厨师们都竭力购买各种市面有售的香料xiaoma8ヽcc英国有两本书名不详被称为“哈雷抄稿”279号,约1430年和4016号,约1450年的烹饪书,建议厨师们在烹饪百分之九十的鱼肉类菜肴时都毫不吝啬地添加大量香料xiaoma8ヽcc这两本书中最常提及的香料是姜、黑胡椒、肉豆蔻皮、丁香、肉桂和山姜gaingaxiaoma8ヽcc“中世纪统治阶级酷爱味道浓郁的菜肴,”沃尔夫冈施菲尔布施评论道,“社会地位越高的家庭,使用香料的量越大xiaoma8ヽcc”作为贵族阶级成员的马蒂诺和普拉蒂纳,也在他们的菜谱中强调大量香料的使用xiaoma8ヽcc这绝对是上流社会炫耀性消费的一种形式,因为我们明显地可以从他们的菜谱中看出香料的使用与财富、地位和声望是密切相关的xiaoma8ヽcc确实,在厨房里豪放地使用香料是常有的事,但这绝不是偶然发生的xiaoma8ヽcc香料的用量是在等级制度之下经过精心安排的,并且与食物的等级是并列的xiaoma8ヽcc
中世纪晚期和艺复兴早期人们大量使用香料的事实之下还有另一个原因香料具有药用功效xiaoma8ヽcc每一种厨用香料最早都是作为药物引进的,随后才用于烹饪xiaoma8ヽcc从十三世纪到十七世纪之初,几乎所有医师都建议在烹饪肉类时加入大量香料,以便人们更好地消化它们xiaoma8ヽcc在这一时期,人们普遍认为消化也是一种烹饪形式,它发生在胃里,辅以人体的“动物热能”而完成xiaoma8ヽcc正因为如此,被视为“热”性的香料,正好可以帮助消化xiaoma8ヽcc人们判定胡椒有第四级的“火热”与“干燥”度,而丁香、高良姜、小豆蔻属于第三级;肉桂皮、孜然、荜澄茄和肉豆蔻为第二级,以此类推xiaoma8ヽcc
有趣的是,尽管香料有助于消化,但是患病的人却是被禁止与之接触的xiaoma8ヽcc发烧的病人不能使用香料,因为又热又干的香料会使病情恶化xiaoma8ヽcc病人的食物一般是煮熟后添加糖来代替香料,因为糖是“最温和的”调味品xiaoma8ヽcc
当然,任何一个时代在烹饪中使用香料的基本原因都是它们可以增添菜肴的风味,使清淡的食物有滋有味;不过香料也可以杀菌如上两个理论是不可分割的xiaoma8ヽcc詹尼弗比林jenniferbiing和保罗w.谢尔曼